|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:DSIC Offshore has adopted an integrated approach to its HSE management which follows the “Plan- Do- Check- Act” continual improvement cycle. And it operates in accordance with ISO 9001, ISO14001, and OHSAS 18001 assurance systems.是什么意思?![]() ![]() DSIC Offshore has adopted an integrated approach to its HSE management which follows the “Plan- Do- Check- Act” continual improvement cycle. And it operates in accordance with ISO 9001, ISO14001, and OHSAS 18001 assurance systems.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
DSIC海上采取了综合方法的HSE管理它遵循“计划 - 做 - 检查 - 行动”持续改进循环。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
近海处DSIC采取了一种联合方法对跟随“计划做检查行动”连续改善周期的它的HSE管理。 并且它经营与ISO 9001, ISO14001和OHSAS 18001保证符合系统。
|
|
2013-05-23 12:26:38
路离岸已通过其 HSE 管理遵循"计划-做-检查-行动"持续改进周期综合的办法。以及它运作按照 iso9001、 ISO14001、 和 OHSAS 18001 的保证体系。
|
|
2013-05-23 12:28:18
DSIC 离岸采用了处理沿着“计划的”其 HSE 管理的一种集成方法“检查法案”连续的改进周期。以及运行按照同 9001, ISO14001, OHSAS 18001 保证系统。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区