|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:2) Per quanto riguarda i piccoli importi ancora impagati (prevalentemente riguardanti fatture di campioni), anche per il 2014 riteniamo corretto mantenerli ancora aperti e dunque non considerarli “other income”, in mancanza di comunicazioni ufficiali da parte dei vari creditori. Punteremo a risolvere il problema nella 是什么意思?![]() ![]() 2) Per quanto riguarda i piccoli importi ancora impagati (prevalentemente riguardanti fatture di campioni), anche per il 2014 riteniamo corretto mantenerli ancora aperti e dunque non considerarli “other income”, in mancanza di comunicazioni ufficiali da parte dei vari creditori. Punteremo a risolvere il problema nella
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
2 ) As for the small amounts remaining unpaid ( mainly regarding bills of samples ) , also for 2014 , we agree to keep them still open and therefore not to consider "other income" in the absence of official communications by the various creditors .
|
|
2013-05-23 12:23:18
-Sheet Drawer (tray2) * regarding small amounts remaining unpaid (mainly regarding invoices of samples), also in 2014 we believe correct keep them still open and therefore do not consider them "other income", in the absence of official communications from the various creditors. We're going to solve
|
|
2013-05-23 12:24:58
2) As far as the small amounts still pending payment (mostly regarding invoices of champions), also for the 2014 we think corrected to maintain them still open and therefore not to consider them “other income”, in lack of official communications from part of several the creditors. We will head to re
|
|
2013-05-23 12:26:38
2) regarding small amounts still unpaid (mainly concerning bills of samples), also for the 2014 we correct keep still open and therefore do not consider "other income", in the absence of official communications by the various creditors. We aim to resolve this issue in the drafting of the 2015 budget
|
|
2013-05-23 12:28:18
2) 每 quanto riguarda 我 piccoli importi ancora impagati(prevalentemente riguardanti fatture 二 campioni),每 il 的 anche 2014 riteniamo corretto mantenerli ancora aperti e dunque 非 considerarli“其他收入”,在 mancanza 中二 comunicazioni ufficiali da parte dei vari creditori。Punteremo 一 risolvere il problema nell
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区