当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:他们本身没有或者很少接触过音标和音调的专业教育,自身也只会死记硬背词汇,他们又怎么能让小学生对英语词汇产生兴趣并且正确地掌握和应用它呢?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
他们本身没有或者很少接触过音标和音调的专业教育,自身也只会死记硬背词汇,他们又怎么能让小学生对英语词汇产生兴趣并且正确地掌握和应用它呢?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
They do not have or have little contact with the phonetic alphabet and tone of the education, and their own will only be rote vocabulary, how can they be so that pupils in the English word and interest correctly grasp and apply it?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Their itself not or very little has contacted the phonetic or musical notation and the tonality professional education, oneself also only speaks the mechanical memorizing glossary, and how can they let the elementary student have the interest to English glossary to grasp and to apply it correctly?
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
They themselves had little or no contact with phonetic and pitch of the education itself will only memorize vocabulary, how can they keep the students interested in vocabulary and to master and apply it?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭