|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:「初めはツンツンしている(敵対的)が、何かのきっかけでデレデレ(過度に好意的)状態に変化する」、「普段はツンと澄ました態度を取るが、ある条件下では特定の人物に対しデレデレといちゃつく」、「好意を持った人物に対し、デレッとした態度を取らないように自らを律し、ツンとした態度で天邪鬼として接する」ような態度である。是什么意思?![]() ![]() 「初めはツンツンしている(敵対的)が、何かのきっかけでデレデレ(過度に好意的)状態に変化する」、「普段はツンと澄ました態度を取るが、ある条件下では特定の人物に対しデレデレといちゃつく」、「好意を持った人物に対し、デレッとした態度を取らないように自らを律し、ツンとした態度で天邪鬼として接する」ような態度である。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
“簡介是鬱悶是(敵對) ,改變癡情(過分積極的)狀態的東西之後” , “我通常採取澄清的刺激性的態度,但對於某些在特定條件下的人
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
「關於起點tsuntsun做了(是敵對的),與一些機會變動, 「tsun在deredere的態度(過份地有利)狀態通常被澄清被採取」,但在某一情況下deredere問題希臘字母x ya它附有關於規格人」,它是這种態度「接觸作為天堂邪惡的殘暴的人以態度為了不採取態度被做deretsu,關於人有厚待,判斷自已,做tsun」。
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区