当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The use of specific antidepressant agents, such as selective serotonin reuptake inhibitors (SSRI), inhibited the activation of platelets in patients with depression17 and prevented the development of myocardial infarction.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The use of specific antidepressant agents, such as selective serotonin reuptake inhibitors (SSRI), inhibited the activation of platelets in patients with depression17 and prevented the development of myocardial infarction.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
利用特定网络连接Ç抗抑郁剂,如选择性血清素再摄取抑制剂( SSRI)的,抑制血小板的患者的活化与depression17和防止心肌梗塞的发展。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
对specific抗抑郁剂代理的用途,例如有选择性的5-羟色胺再摄取抗化剂 (SSRI),在患者禁止了小片的活化作用与depression17并且防止了心肌梗塞的发展。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
具体抗抑郁剂选择性 5-羟色胺再摄取抑制剂 (SSRI),使用 depression17 患者血小板活化的抑制作用和阻止心肌梗死的发展。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
speci 的使用?c 抗抑郁剂代理,例如选择性的血液中的复合胺再吸收抑制剂 (SSRI),跟 depression17 一起禁止血小板在病人中的激活和防止 myocardial infarction 的发展。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭