当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Los motores serán asíncronos trifásicos, y serán dimensionados para trabajar satisfactoriamente, proporcionando su potencia nominal, con variaciones de la tensión y frecuencia de alimentación comprendidas entre los puntos de zonas de funcionamientos de los grupos motobomba:是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Los motores serán asíncronos trifásicos, y serán dimensionados para trabajar satisfactoriamente, proporcionando su potencia nominal, con variaciones de la tensión y frecuencia de alimentación comprendidas entre los puntos de zonas de funcionamientos de los grupos motobomba:
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
三相异步电动机会,并且将尺寸设计成操作成功,提供它的额定功率,带泵组的操作的区域之间变化的电源电压及频率点:
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
马达异步三相和是确定比例令人满意地工作,提供他们有名无实的力量,以紧张和频率的变异哺养包括或被了解在点小组motobomba的操作区域之间:
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Los motores seran asincronos trifasicos, y seran dimensionados 对 trabajar satisfactoriamente, proporcionando su potencia 名词性词,反对 variaciones de la 紧张 y frecuencia de alimentacion comprendidas entre los puntos de 带状疮疹 de funcionamientos de los grupos motobomba:
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭