当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The product would be made of nylon PA6 or PA66, preferably ultrasonicaly welded at four locations where top and botom plates connect (glue would be considered too).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The product would be made of nylon PA6 or PA66, preferably ultrasonicaly welded at four locations where top and botom plates connect (glue would be considered too).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
该产品将作出尼龙PA6或PA66中,优选ultrasonicaly焊接在四个位置,其中顶面和botom板连接(胶将太考虑) 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
该产品将以尼龙PA6或pa66,最好是ultrasonicaly焊接在四个位置,顶部和底部板连接(粘胶将被认为太)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
产品由尼龙PA6制成或PA66,更好地ultrasonicaly被焊接在四个地点,上面和botom板材连接 (胶浆也是将被考虑得)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
该产品将由尼龙 PA6、 PA66,最好是焊接在四个地点,在顶尖的 ultrasonicaly 和底板块连接 (胶水会太考虑)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
产品会由尼龙 PA6 或 PA66 做成, ultrasonicaly 最好焊接在四个位置哪里达到顶点和 botom 覆镀连接 ( 胶会也被考虑 )。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭