当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Alle Landkreise und kommunale Gebiete sind mit Kläranlagen und Klärschlammverbrennungsanlagen auszustatten. Benötigt werden landesweit zusätzlich Kläranlagen für eine Kapazität von 42 Millionen Tonnen. Zur Realisierung werden vom Staat ausreichende finanzielle Mittel zur Verfügung gestellt.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Alle Landkreise und kommunale Gebiete sind mit Kläranlagen und Klärschlammverbrennungsanlagen auszustatten. Benötigt werden landesweit zusätzlich Kläranlagen für eine Kapazität von 42 Millionen Tonnen. Zur Realisierung werden vom Staat ausreichende finanzielle Mittel zur Verfügung gestellt.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
所有县,市区域配有污水处理厂和污水污泥焚烧炉。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
所有各地区和地方都配有污水处理厂和污泥焚烧厂更多和更多。 污水处理厂的要求,除了在全国范围内的容量为0吨。 为实现国家足够的财政手段可用于这一目的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
所有区和地方区域将装备以洗净植物和污泥燃烧植物。 全国范围的另外洗净植物为42百万吨容量是需要的。 到认识由状态足够的财政手段被安置到命令。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
所有地区和城市地区都配备污水处理厂和污水污泥焚烧炉。污水处理被需要全国范围内另外,容量可达 4200 万吨。实现提供充足的财政资源,在国家处置。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Alle Landkreise und kommunale Gebiete sind mit Klaranlagen und Klarschlammverbrennungsanlagen auszustatten.Benotigt werden landesweit zusatzlich Klaranlagen 毛皮 eine Kapazitat von 42 Millionen Tonnen。Zur Realisierung werden vom Staat ausreichende finanzielle Mittel zur Verfugung gestellt.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭