|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Muhtar Kent, the US brand\'s chief executive, said: \"Achieving continued sustainable, responsible growth in India is core to achieving our 2020 vision of doubling system revenues in this decade.\"是什么意思?![]() ![]() Muhtar Kent, the US brand\'s chief executive, said: \"Achieving continued sustainable, responsible growth in India is core to achieving our 2020 vision of doubling system revenues in this decade.\"
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
穆泰康,美的品牌\ “的首席执行官,说: \ ”实现可持续继续在印度负责任的增长是核心,实现双系统的收入我们的2020年远景目标在这十年中\ “。
|
|
2013-05-23 12:23:18
下午在中南海会见英国肯特郡,美国品牌的行政长官,他说:\"实现可持续、负责印度市场的增长为核心,实现我们的远景2020系统的收入增加一倍在这十年\"。
|
|
2013-05-23 12:24:58
Muhtar肯特,美国品牌\ ‘s首席执行官,说: \ “达到持续的持续,负责任的成长在印度是核心到达到加倍的系统收支我们的2020年视觉在这个十年。\”
|
|
2013-05-23 12:26:38
美国 brand\ 首席执行官穆泰康表示: \"Achieving 继续可持续、 负责任的增长,在印度是实现我们在这十年中翻番系统收入的 2020 年展望的核心.\"
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区