当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Indian researchers are more sceptical still about voluntary nutritional messaging. Research by the Delhi-based Centre for Science and Environment (CSE) on 16 fast food brands suggests the practice is riddled with inaccuracies or misinformation.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Indian researchers are more sceptical still about voluntary nutritional messaging. Research by the Delhi-based Centre for Science and Environment (CSE) on 16 fast food brands suggests the practice is riddled with inaccuracies or misinformation.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
印度研究人员更加怀疑仍然对自愿营养短信。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
印第安研究员是更加怀疑的平静关于义务营养传讯。 研究由科学和环境CSE基于德里的 (中心) 对16个快餐品牌建议实践非难以不精确性或误传。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
印度的研究者们仍然对自愿营养消息更加怀疑。16 快餐品牌由科学和环境 (CSE) 根据德里中心研究表明,这种做法充斥着不准确或误导。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
印度研究人员仍是更怀疑的大约自愿营养报信。在用于科学和环境的基于德里的中心旁边的调查 (CSE) 在 16 快餐谴责建议实践被利用错误或误报困惑。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭