当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:the attribution of power to individuals or groups as their 'possession' has been challenged by a view of power that is 'relational' - such as the disciplines and ideologies that operate to constrain as well as enable those to whom power is attributed by the 'possessive' view是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
the attribution of power to individuals or groups as their 'possession' has been challenged by a view of power that is 'relational' - such as the disciplines and ideologies that operate to constrain as well as enable those to whom power is attributed by the 'possessive' view
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
归属的权力为个人或组作为自己的“拥有”提出质疑的权力,是“关系”,例如学科和思想,以限制以及使这些权力,是“占有”视图
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
力量对个体或小组的归属作为他们的‘财产’由是‘关系的’力量的看法质询了-例如经营压抑以及使能那些对的学科和思想体系谁力量是由‘占有欲’看法归因于的
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
一个视图是 '关系' — — 如学科和操作限制,以及使那些向电源归咎于占有欲观的意识形态的力量受到了挑战.作为他们的 '财产' 的个人或团体的权力归属
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
到个人的力量的归因或团体如他们的 ' 拥有 ' 被力量的一个见解挑战了那是 ' 关系 ' - 例如运行的学科和意识形态强迫以及允许对谁的那些力量是归结于所作 ' 所有格 ' 看
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭