当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:First, in normal load condition, the breaker should not mis-break to ensure that the electrical device and distribution circuit run normally.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
First, in normal load condition, the breaker should not mis-break to ensure that the electrical device and distribution circuit run normally.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
首先,在正常负载条件下,断路器不应误断,以确保电气设备和分配电路的正常运行。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
第一,在正常负载条件下,断路器不应MIS的休息,确保电气设备和分配电路正常运行。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
首先,在正常负载情况,破碎机不应该mis打破保证电子设备和发行电路通常运行。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
首先,在正常负载条件下,断路器应不误打破以确保电气设备和配电线路正常运行。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
首先,在正常的负荷条件中,断开器不应错破碎确保电设备和分配电路通常跑。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭