当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Check-in: Be sure to arrive at the departure gate with your boarding pass at least 10 minutes before your scheduled departure time. Otherwise, your reserved space may be cancelled and you won't be eligible for denied booking compensation.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Check-in: Be sure to arrive at the departure gate with your boarding pass at least 10 minutes before your scheduled departure time. Otherwise, your reserved space may be cancelled and you won't be eligible for denied booking compensation.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
入住时间:请务必在您的登机牌登机口的预定起飞时间前至少10分钟到达。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
检查:请务必准时到达登机口登机至少10分钟,然后再计划出发时间。 否则,预留空间可能会被取消,您将不会获得赔偿拒绝预订。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
报到: 请务必到达在离开门与您的登舱牌至少10分钟在您的预定的飞离时间之前。 否则,您后备的空间也许被取消,并且您不会是有资袼否认预定报偿。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
签入: 一定要你预定的起飞时间前至少 10 分钟到达登机门与您的登机牌。否则为可能会取消您的保留的空间,你不会有资格申请被拒绝的预订补偿。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭