当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Although foreignization-oriented approach of translation, with Schleiermacher as its forerunner, began in the 19th century, it was not until the early 20th century did it gain more and more scholar’s attention in the literary translation in the West.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Although foreignization-oriented approach of translation, with Schleiermacher as its forerunner, began in the 19th century, it was not until the early 20th century did it gain more and more scholar’s attention in the literary translation in the West.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
虽然翻译异化为导向的方针,以施莱尔马赫为先导,开始于19世纪,但直到20世纪初也获得了越来越多学者的关注,在文学翻译在西方。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
虽然foreignization导向方法的转换,其前身schleiermacher,始于19世纪,但直到20世纪初才获得更多和更多学者的注意力在文学翻译的西中。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
虽然异化为导向,与施莱尔马赫为先导,始于 19 世纪,但它不是翻译的直到 20 世纪初没有它获得更多和更多学者的关注,在西方文学翻译中的。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
虽然翻译针对foreignization的方法,与Schleiermacher作为它的先行者,在19世纪开始了,它不是,直到20世纪初它在文艺翻译越来越获取了学者的注意在西方。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭