当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:老爺柿は基質部が堅く折れやすい樹種なので、新梢が柔らかいうちに針金をかけて模樣を入れておく必要があります。他の枝に比ベて新梢は太りが早いので針金が枝に食い込み始めたらかけ直すのが一般的ですが、もみじや楓などのように短期間でグングン太るわけではないので、そう神経質に針金を外す夕イミンゲを気遣わなくても大きな問题とはならないでしよう。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
老爺柿は基質部が堅く折れやすい樹種なので、新梢が柔らかいうちに針金をかけて模樣を入れておく必要があります。他の枝に比ベて新梢は太りが早いので針金が枝に食い込み始めたらかけ直すのが一般的ですが、もみじや楓などのように短期間でグングン太るわけではないので、そう神経質に針金を外す夕イミンゲを気遣わなくても大きな問题とはならないでしよう。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
由于恒指柿子树物种易碎紧是基板的一部分,你需要拍就是你把一个模型证明你是通过线路出柔和。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
由于whitebeard柿子是基体部分是容易艰苦打破的树种类,而新的树梢软,附有导线,插入式样或仿制樣是必要的。由于比率是新的树梢胖是快的在另一个分支的te,当导线开始吃对分支时,它是一般的再做申请,但象胶皮糖香树和槭树等,因为它不是gungun它短期胖在期间的实际情形,因此您不会让取消导线到神经质,并且大问题题与不会成为和做任一te的晚上iminge担心。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
基于 Rougege 柿子硬化质量应该把像脆弱的物种,所以软射出导线。 调用的背开始削树枝超重的早期芽间作的分支的其他线是常见的但更多的脂肪在短短的时间,如枫木或枫这么一鸣気遣wanakute 晚上不会那么紧张,断开线也不是大问题的问题,并尝试。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭