当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Question, any idea if such a company name for a SZ hq company would be ok? If so would a BJ branch company be approved with our current name?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Question, any idea if such a company name for a SZ hq company would be ok? If so would a BJ branch company be approved with our current name?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
的问题,如果一个深圳总部公司这样的公司名称将是确定什么想法?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
问题,任何一个想法,如果这种公司名称sz HQ公司将“OK(确定)”? 如果是这样一个北京京精科公司将获得批准,我们当前的用户名?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
问题,任何想法,如果这样一个公司名称对于SZ hq公司是好的? 如果如此BJ分支公司将批准以我们的当前名字?
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
问题,任何的主意,如果深圳总部公司这样一个公司名称会好吗? 如果是这样就 BJ 分公司被批准我们当前的名称吗?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭