|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Any delay in or failure of performance by either party of their respective obligations under this agreement shall constitute a breach hereunder and will give rise to claims for damages if是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Any delay in or failure of performance by either party of their respective obligations under this agreement shall constitute a breach hereunder and will give rise to claims for damages if
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
通过本协议项下各自的义务一方的任何延迟或性能故障应当下文构成违约,将导致赔偿损失,如果
|
|
2013-05-23 12:23:18
任何延迟或故障的性能的任何一方各自在本协议下的义务应构成本协议的违反,引起损害赔偿要求如果
|
|
2013-05-23 12:24:58
表现的所有延迟在或失败由他们的各自义务任一个团体根据这个协议在此之下将构成突破口和提升要求赔偿损失,如果
|
|
2013-05-23 12:26:38
任何延误或未履行各自在本协议下的义务的一方都可以应构成以下违反和如果将给予赔偿的崛起
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区