当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Some students suggest that we shouldn’t waste any food or paper, though they appear very easy to get. Meanwhile, some other students think it advisable to refuse to use disposable chopsticks and plastic bags. Besides, it is also strongly recommended that those used textbooks as well as reference books of graduates, whi是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Some students suggest that we shouldn’t waste any food or paper, though they appear very easy to get. Meanwhile, some other students think it advisable to refuse to use disposable chopsticks and plastic bags. Besides, it is also strongly recommended that those used textbooks as well as reference books of graduates, whi
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
有的学生建议,我们不应该浪费任何食物或纸,但他们似乎很容易得到。与此同时,其他一些学生认为应该拒绝使用一次性筷子和塑料袋。此外,它也强烈建议那些使用的教科书以及参考书的毕业生,仍然处于良好状态,而不是被抛出,但回收。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一些学生建议,我们不应该浪费任何食物或文件,但他们似乎很容易得到。 另外,其他一些学生认为,宜拒绝使用即弃筷子和胶袋。 此外,还强烈建议使用的教科书,以及参考书籍的毕业生,仍状况良好,不应该被但循环再造。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
有些学生建议我们不应该浪费任何食物或纸,虽然他们看上去非常容易得到。 同时,其他学生认为它适当拒绝使用一次性筷子和塑料袋。 其外,强烈也建议那些使用的课本并且毕业生参考书,仍然是在优良条件,不被投掷,但是回收它。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
一些学生建议我们不应该浪费任何食物或纸,虽然好像很容易。与此同时,一些其他的学生认为宜拒绝使用一次性筷子和塑料袋。此外,它还强烈建议那些,以及参考书籍仍然处于良好状态的毕业生,不会引发而循环使用教科书。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
一些学生建议我们不应该浪费任何食物或纸,虽然好像很容易。与此同时,一些其他的学生认为宜拒绝使用一次性筷子和塑料袋。此外,它还强烈建议那些,以及参考书籍仍然处于良好状态的毕业生,不会引发而循环使用教科书。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭