当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:We’re the third party---Sorting Company that cooperates with Changzhou NORMA, you have 23400pcs of products for appearance sorting, and NORMA recommends us to execute this task. We need to obtain your confirmation and authorization before arranging personnel to perform sorting. We will wait for your reply. The attachme是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
We’re the third party---Sorting Company that cooperates with Changzhou NORMA, you have 23400pcs of products for appearance sorting, and NORMA recommends us to execute this task. We need to obtain your confirmation and authorization before arranging personnel to perform sorting. We will wait for your reply. The attachme
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我们是第三方---依公司与常州市诺马合作,你有产品外观分拣23400pcs ,并诺马建议我们去执行这个任务。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我们是第三方---排序公司合作,与常州诺,您有 23400电脑 的外观的产品分类和诺尔马·建议我们执行这项任务。 我们需要得到您的确认和同意,然后才安排人员进行排序。 我们会等待您的答复。 附件是我们公司的简介,供您参考使用。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我们是第三方---合作与常州 NORMA 的排序公司,你有 23400pcs 的产品的外观进行排序,而诺玛建议我们执行这项任务。我们需要得到您的确认和授权前安排人员来执行排序。我们将等待您的回复。附件是我们公司介绍,供您参考使用。 妮可,请报价给客户确认收到上海外航服务公司的响应后,开始在获得授权后,执行的订单。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭