当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:copper finish shall be electroless nickel (200-300 microinches),immersion gold flash (3-10 microinches)是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
copper finish shall be electroless nickel (200-300 microinches),immersion gold flash (3-10 microinches)
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
铜表面应无电解镍( 200-300微英寸) ,浸镀金( 3-10微英寸)
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
铜质“Finish(完成)”应无电镀镍(200microinches)、化学镍金闪存(3microinches)
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
铜完成应化学镀镍 (200-300 微英寸),浸金闪 (3-10 微英寸)
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭