|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:The project is designed to produce up to 10,000 barrels per day using a steam-assisted process to extract the heavy oil, once it has ramped up to full capacity.是什么意思?![]() ![]() The project is designed to produce up to 10,000 barrels per day using a steam-assisted process to extract the heavy oil, once it has ramped up to full capacity.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
该项目设计生产能力可达10000桶每天用蒸汽辅助工艺提取重油,一旦上升到满负荷生产。
|
|
2013-05-23 12:23:18
该项目旨在产生高达10000桶 日使用蒸汽辅助进程的重油提取,一旦拉升到最高容量。
|
|
2013-05-23 12:24:58
一旦它有ramped由全部容量决定,项目被设计使用一个由蒸汽协助的过程生产每天的10,000桶提取重油。
|
|
2013-05-23 12:26:38
该项目旨在产生高达 10 000 桶每天使用蒸汽辅助的过程来提取重质油,一旦取决于充分的能力的大幅增加。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区