|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:tenant shall not park or store recreation vehicles, trailers, boats and inoperable or unlicensed automobiles on the property, on or in any parking area provided for the Property, or on any street or alley serving the property是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
tenant shall not park or store recreation vehicles, trailers, boats and inoperable or unlicensed automobiles on the property, on or in any parking area provided for the Property, or on any street or alley serving the property
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
承租人不得停放或储存旅游汽车,拖车,船只和财产不能手术或无牌汽车,或在规定的物业或停车区,或在任何街道或胡同服务属性
|
|
2013-05-23 12:23:18
承租人不应驻车档或存储娱乐车辆、拖车、船只,无法或无牌汽车的财产,或在停车区的属性提供,或在任何街道或胡同的物业服务
|
|
2013-05-23 12:24:58
房客不会停放也不会存放休闲车、拖车、小船和不能动手术或无执照的汽车在物产,在或者在为物产提供的任何停车场,或者在服务物产的任何街道或胡同
|
|
2013-05-23 12:26:38
租客须不停放或贮存娱乐车辆、 拖车、 小船和不能动手术或无牌汽车上的属性,或属性,或在任何街道或巷服务属性上提供任何停车区
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区