当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Moreover, large amounts of MSWI bottom ash has been used as the liner, protection layer and leachate drainage layer instead of natural minerals (e.g., gravel, sand, till, and clay)是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Moreover, large amounts of MSWI bottom ash has been used as the liner, protection layer and leachate drainage layer instead of natural minerals (e.g., gravel, sand, till, and clay)
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
此外,大量的垃圾焚烧炉底灰已被用作衬里,保护层和渗滤液排水层,代替天然矿物(例如,砂砾,沙子,直到和粘土)
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
此外,大量的mswi底灰已被用作在汽缸套、保护层和渗滤污水排水层而不是天然矿物质(如砾石、沙子,直到和粘土)
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
衬板、 保护层和渗滤液排水层而不是天然矿物此外,利用了大量的生活垃圾焚烧底灰 (例如,砾石、 砂、 耕和粘土)
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭