当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:中国有句古话,“来而无往,非礼也。”你请我吃一顿饭,我也请你一顿。你送我礼品,我下次也还礼给你。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
中国有句古话,“来而无往,非礼也。”你请我吃一顿饭,我也请你一顿。你送我礼品,我下次也还礼给你。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Chinese have a saying , " to no to reciprocate ." You ask me to eat a meal , I also ask you meal.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
There is an old Chinese saying, "Come and not to reciprocate. " you ask me to eat, I would also ask you. Send me gifts, next time I will also gift to you.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
China has an old saying, “comes not to have toward, discourteous.”你请我吃一顿饭,我也请你一顿。你送我礼品,我下次也还礼给你。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
There is an old Chinese saying, "come and not to reciprocate. "You ask me to eat a meal, I would also ask you a black eye. Do you send me a gift, I also acknowledge to you next time.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭