当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Few second and third tier suppliers have on-line capabilities, and in fact, many scheduling systems are manual.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Few second and third tier suppliers have on-line capabilities, and in fact, many scheduling systems are manual.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
一些二,三线供应商有上线的能力,而事实上,很多调度系统是手动的。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
几个第二和第三层供应商在线功能,而事实上,很多计划系统都是人工的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
少量第二个和第三个排供应商有网上能力,并且实际上,许多调度系统是手工的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
为数不多的第二和第三层供应商有联机能力,事实上,很多的调度系统是手动。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
没几个第二和第三个阶层供应商有在线能力,实际上,很多安排系统是手动的。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭