当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:“酒后驾车”的危害。如:引发交通事故,造成交通阻塞,构成生命危险,造成财产损失等。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
“酒后驾车”的危害。如:引发交通事故,造成交通阻塞,构成生命危险,造成财产损失等。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
"Drunk driving" hazards. Like: cause traffic accidents, causing traffic jams pose life-threatening, causing property losses.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
" "drink-driving hazards. Such as: caused traffic accidents, causing traffic jams and pose a risk to lives and caused damage to property, etc.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“After the liquor drives” harm.For example: The initiation traffic accident, creates the traffic jam, the constitution life danger, creates the property damage and so on.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"Drunk driving" harm. For example: cause traffic accidents, causing traffic jams, constitute a life-threatening, causing property damage, and so on.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
"Drunk driving" harm. For example: cause traffic accidents, causing traffic jams, constitute a life-threatening, causing property damage, and so on.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭