当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:d) Acceptable corrosion level is generally defined as a light brown haze or a scattering of corrosion across the entire edge not to exceed 50% density of brown color vs. silver color.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
d) Acceptable corrosion level is generally defined as a light brown haze or a scattering of corrosion across the entire edge not to exceed 50% density of brown color vs. silver color.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
四)可接受腐蚀水平一般被定义为一浅棕色霾或腐蚀的整个边缘的散射不超过棕色与银色的50 %的密度。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
*接受d)腐蚀级别一般是定义为一种浅褐色烟雾或散射的腐蚀整个边缘不超过50%的密度的棕色与银色。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
d) 可接受的腐蚀水平一般被定义成浅褐色的阴霾或驱散腐蚀横跨整个边缘不超出50%密度棕色颜色对 银色颜色。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
d) 可接受的腐蚀水平一般被定义为轻的棕色烟雾或散射腐蚀整个的边缘,不能超过 50%密度与银色棕色。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
d ) 可接受的腐蚀状态水平通常被定义为浅褐色疑惑或腐蚀状态的散射横跨不与银色的颜色超过 50% 密度褐色颜色的整个边缘。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭