当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Indeed, global-scale “manhunting” for individual “high-value targets” or “persons of national interest” (Crawford 2009; Marks et al. 2005) has emerged as a chief tactic in “counter-network operations,” relying on a high-tempo, iterative cycle of intelligence and operations to “generate a lethal momentum that causes ins是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Indeed, global-scale “manhunting” for individual “high-value targets” or “persons of national interest” (Crawford 2009; Marks et al. 2005) has emerged as a chief tactic in “counter-network operations,” relying on a high-tempo, iterative cycle of intelligence and operations to “generate a lethal momentum that causes ins
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
事实上,全球规模的“ manhunting ”个人“高价值目标”或(2009年克劳福德; Marks等2005) “国家利益的人”已经成为了首席诀“反网络运营, ”依靠
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
事实上,全球性的大规模的“manhunting”“高价值的目标”或“人的国家的利益”(克劳福德2009;标志着et al. 2005)已成为一个主要手段,“反网络运营”,以一个高节奏、迭代周期的情报和行动,以“生成一个致命势头,使叛乱网络崩溃灾难性”(kilcullen2010:4)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
的确,全球性称“manhunting”为各自的“高值国家利益” Crawford的目标”或“人 (2009年; 标记等。 2005年) 涌现了,当一种首要战术在“柜台网络操作”,依靠高拍子,智力的重申周期和操作“引起造成叛乱网络灾难地崩溃” Kilcullen 2010年的 (致死的动量: 4-5).
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
事实上,全球范围内"manhunting"为个人的"高价值目标"或"国家利益的人"(克劳福特 2009 年 ;标记 et al.2005年) 已成为"反网络行动",依赖于一个高节奏、 迭代周期的情报和行动"产生了致命的势头,导致叛乱的网络,以灾难性崩溃"首席策略 (基尔卡伦 2010年: 4-5)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
确实,“manhunting 的全球规模单独高价位的目标”或“国家利益的人” ( 克劳福 2009 ;马克斯等等。2005 年 ) 在“反网络手术”成为了一条主要的战略,依赖智力和操作的一个高速度,重复的周期“生成导致造反的网络灾难性地倒塌的一致命的动量” ( Kilcullen 2010:4-5).
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭