当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:All components must be designed in such a way as to render incorrect installation (e.g. inverted, wrong side, malfunction due to wrong installation) impossible.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
All components must be designed in such a way as to render incorrect installation (e.g. inverted, wrong side, malfunction due to wrong installation) impossible.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
所有组件必须设计成这样一种方式,以使不正确安装(例如颠倒,反面,故障由于错误的安装)是不可能的。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
所有组件均必须在设计的方式,使安装错误(例如反转,错误的一边,故障是由于安装不当)不可能的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
必须设计所有组分就象回报不正确设施 (即。 被倒置的,反面,发生故障由于错误设施) 不可能。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
所有组件必须都设计一种使不正确的安装 (如倒立、 错误的一面,由于错误的安装故障) 不可能。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
都组件必须 对于 在这样一个路线被策划提供错误的安装 ( 例如颠倒,反面,发生故障由于不适当的安装设备的 ) 不可能。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭