当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:1. Carved, geometric lines 2. Oversize seat, back and armrests are extremely soft for all round cosiness 3. The feet, available in chromed or micaceous brown stained metal, support the wide armrests in down.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
1. Carved, geometric lines 2. Oversize seat, back and armrests are extremely soft for all round cosiness 3. The feet, available in chromed or micaceous brown stained metal, support the wide armrests in down.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
1.雕刻,几何线条2.超大座椅,后背和扶手非常柔软的全面惬意3.双脚,在镀铬或云母棕色金属染色可用,支持宽扶手在下降。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
1。 精雕细刻、几何线条2。 超大尺寸座椅、靠背及扶手的极软3所有轮感觉。 支脚,可在镀铬或micaceous棕色污渍金属、支持广泛的扶手椅。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
1. 被雕刻的,几何学线2。 特大位子、后面和扶手为所有圆的舒适3是极端软。 脚,可利用在被镀铬的或micaceous棕色被弄脏的金属,支持宽扶手下来。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
1.雕刻、 几何线 2。特大型的座,背,扶手是为所有圆安逸 3 极软。脚,可用在镀铬或云母的棕色染色金属,支持宽扶手在击落。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
1.被雕刻,几何体第 2 行。太大的座位,背部和扶手是非常软的到处亲密无间 3。脚,提供在 chromed 或 micaceous 棕色玷污金属,支持广泛的扶手在下面。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭