当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:для обеспечения точности дозировки флакон називина0,01%капель имеет градуированную пипетку с отметками количества капель.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
для обеспечения точности дозировки флакон називина0,01%капель имеет градуированную пипетку с отметками количества капель.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
保证剂量准确小瓶nazivina0,01 %的降幅已毕业滴吸管盖章数量。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
为确保获得准确剂量瓶називина0%降到了一个毕业于пипетку与标记的数量上的油滴。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
为保证剂量瓶的准确性nazivina0,01%kapel有毕业的吸移管与下落的一个数量的标记。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
01%下降为确保配料瓶 nazivina0 的准确性,斑斑滴毕业的吸管。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭