当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Agger et al. (1961) defines cynicism as "contemptuously distrustful of human nature" and this definition is used to measure personal and political attitudes of a person.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Agger et al. (1961) defines cynicism as "contemptuously distrustful of human nature" and this definition is used to measure personal and political attitudes of a person.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
阿格等。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
agger et al。 (1961)定义了冷嘲热讽为“轻蔑地不信任态度的人的本性”,这一定义是用来衡量个人和政治态度的人的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Agger等。 (1961年) 定义了愤世嫉俗和“傲慢地怀疑人类本性”和这个定义使用测量人的个人和政治态度。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
阿格 et al.(1961 年) 定义作为"轻蔑地不信任的人的本性"的玩世不恭和这一定义用来衡量个人和政治态度的人。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Agger 等等。(1961 年 ) 定义犬儒主义如“鄙视可疑人性中”和这个定义用于测量一个人的私人和政治态度。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭