|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:The term ‘private sector’ is used to cover the collective domain of a variety of independent organizations that operate without direct regulation or government involvement, including research institutes, spontaneous circles, universities, and overseas educational commissions.是什么意思?![]() ![]() The term ‘private sector’ is used to cover the collective domain of a variety of independent organizations that operate without direct regulation or government involvement, including research institutes, spontaneous circles, universities, and overseas educational commissions.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
术语“私营部门”是用来覆盖多种,没有直接监管或政府参与,包括科研院所,自发界,大学和海外的教育委员会运作独立组织的集体域。
|
|
2013-05-23 12:23:18
术语“私营部门在内的涵盖领域的集体的各种独立运作的组织没有直接规定或政府的参与,包括研究所、自发界、大学和海外的教育委员会。
|
|
2013-05-23 12:24:58
期限`私人部门’用于报道经营,不用直接章程或政府介入,包括研究所,自发圈子、大学和国外教育委员会各种各样的独立组织的集体领域。
|
|
2013-05-23 12:26:38
'私营' 一词用于涵盖各种各样的操作没有直接的规管或政府参与,包括科研院所、 自发的圈子里,大学和海外教育委员会的独立组织的集体域。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区