当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Thank you to those who have completed the online form. For those parents of boarders who have not filled out this form, please do so ASAP. Even if your child does not require transportation, we need to know when and with whom they will be leaving.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Thank you to those who have completed the online form. For those parents of boarders who have not filled out this form, please do so ASAP. Even if your child does not require transportation, we need to know when and with whom they will be leaving.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
谢谢那些谁已完成在线表格。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
感谢您对那些已经完成了在线订房表。 对于那些父母寄宿生的人没有填写此表单,请尽快回复。 即使您的孩子不需要运输,我们需要知道,他们将会离开。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
谢谢对完成了网上形式的那些人。 为未填好表格这房客的那些父母,那么尽快请做。 即使您的孩子不需要运输,我们需要知道当时,并且与谁他们留下。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
谢谢你对那些已完成联机窗体。那些父母的寄宿生有不填写此窗体,请不要这么 ASAP。即使你的孩子不需要运输,我们需要知道时候和同谁他们将会离开。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭