当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Exhibition Participation Contract once signed is binding on the Participant and is cancelable only at the option of the Organizer. Persons signing the Exhibition Participation Contract declare that they are duly authorized to bind the Applicant according to the copy of adequate records of the company or that they passe是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Exhibition Participation Contract once signed is binding on the Participant and is cancelable only at the option of the Organizer. Persons signing the Exhibition Participation Contract declare that they are duly authorized to bind the Applicant according to the copy of adequate records of the company or that they passe
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
一旦签署展参展合同是有约束力的参与者,是取消只在主办单位的选项。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
展览参与合同一旦签署的具有约束力的参与者,并可取消的选项只有在组织者。 签字人参与的展览合同宣布,他们是经正式授权的申请人根据绑定的一份适当的记录的公司,或通过授权书签署合同的公司。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
陈列一次签字的参与合同在参加者束缚并且是仅cancelable在组织者的选择。 签署陈列参与合同的人宣称他们交付地被批准根据公司的充分纪录的拷贝束缚申请人或他们通过授权书代表公司签署合同。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
展览参展合同一旦签署是对参与者有约束力的只是在管理器选项可取消。展览参展合同签署人声明授权要绑定申请人根据公司充分记录的副本,或他们通过授权委托书签署合约代表公司。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭