当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:First of all, we should actively respond to the EU on China\'s accession to the agreement on government procurement of the applied pressure China as a government role is relatively large, the infrastructure construction needs huge developing country, government procurement market scale and potential is very great. This是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
First of all, we should actively respond to the EU on China\'s accession to the agreement on government procurement of the applied pressure China as a government role is relatively large, the infrastructure construction needs huge developing country, government procurement market scale and potential is very great. This
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
首先,我们应积极应对欧盟对中国\的加入​​政府采购所施加的压力中国作为一个政府的作用是比较大的,在基础设施建设需要巨大的发展中国家,政府采购市场的规模和潜力的协议
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
首先,我们在中国\ ‘s增加应该活跃地反应欧共体到关于应用的压力中国,因为政府角色是相对地大,基础设施建筑需要巨大的发展中国家,政府采购市场标度的政府采购的协议,并且潜力是非常伟大的。 这是重要原因的欧共体加入GPA的强烈敦促的中国和压力。 要加强欧共体政府调配法律的研究,代表要价,排序总结交涉节目预期观点,改进中国\ ‘s政府采购系统和提供外国交涉经验准备 .
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
首先,我们应积极应对欧盟就多事的加入政府采购协定 》 的应用压力中国政府角色是相对较大、 基础设施建设需要巨大的发展中国家,政府采购市场规模和潜力是很大。这是欧盟强烈敦促中国加入 GPA 和压力的重要原因。加强欧盟公共采购法 》 的研究,总结代表询问价格谈判程序,整理前瞻性的角度,来改善多事的政府采购制度,提供对外谈判经验准备。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭