|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:The most conventional steering arrangement is to turn the front wheels using a hand-operated steering wheel which is positioned in front of the driver,via the steering column,which may contain universal joints to allow it to deviate somewhat from a straight line.Other arrangements are sometimes found on different types是什么意思?![]() ![]() The most conventional steering arrangement is to turn the front wheels using a hand-operated steering wheel which is positioned in front of the driver,via the steering column,which may contain universal joints to allow it to deviate somewhat from a straight line.Other arrangements are sometimes found on different types
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
最常规的转向装置是利用被定位在驾驶员前面的手操作方向盘转向前轮,经由转向柱,其可含有万向接头,以允许它从一个直line.Other安排有所偏离
|
|
2013-05-23 12:23:18
这, 那; 这些, 那些
|
|
2013-05-23 12:24:58
最常规的指点安排是使用在司机前面被安置,通过驾驶杆,也许包含万向接头允许它从一条直线偏离有些的一个手动的方向盘转动前轮。其他安排在车,例如,翻土机或者后方轮子指点的不同的类型有时被找到。跟踪车例如坦克通常使用差别指点当然,轨道被做移动以不同的速度甚至达到变动的相反方向。
|
|
2013-05-23 12:26:38
最常规的转向安排是把前面的轮子,使用手工操作的方向盘,位于该驱动程序,通过转向柱,其中可能包含万向接头允许它偏离有些从一条直线。其他安排有时发现不同类型的车辆,例如,分蘖或后轮转向。如坦克的履带的车辆通常采用差速转向 — — 那就是,轨道,以移动速度不同,或者甚至在相反的方向当然带来的改变。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区