当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:der an einem Immissionsort durch die zu beurteilende Anlage voraussichtlich (bei geplanten Anlagen) oder tatsächlich (bei beste-henden Anlagen) hervorgerufen wird.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
der an einem Immissionsort durch die zu beurteilende Anlage voraussichtlich (bei geplanten Anlagen) oder tatsächlich (bei beste-henden Anlagen) hervorgerufen wird.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在造成的环境辐射的评估投资预期(为计划安装) ,或实际上是(在最佳Henden厂) 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一个系统后,预计将由接收器(预定设备)或在事实(在现有起飞设备)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在一个注入地方由据推测植物与 (计划的植物或) 实际上与 (现有的植物,可以被判断) ,你导致。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
引起注入网站的预计 (为计划安装) 分摊安装或事实上 (在现有植物的最佳)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭