当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Thank you for fast later and sorry for replay later I am bayadi abdelhafid for information about me only put my name in google I open 3 compagny in morocco for medical device we are professional in tenders and we want open for you our market for this product for that must studies the kit adapt for our tenders in our ho是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Thank you for fast later and sorry for replay later I am bayadi abdelhafid for information about me only put my name in google I open 3 compagny in morocco for medical device we are professional in tenders and we want open for you our market for this product for that must studies the kit adapt for our tenders in our ho
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
感谢您对以后的快速和遗憾重播后,我bayadi abdelhafid的信息,关于我只把我的名字在谷歌我在摩洛哥的医疗设备打开3 COMPAGNY我们是专业的招标,我们希望为你打开我们的市场对这种产品的
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
感谢您稍后快速回放,很抱歉我稍后的信息bayadi abdelhafid我只会把我的名字在Google我打开在摩洛哥可容纳多达3医疗器械我们专业的招标项目,我们希望为您打开我们的市场,这种产品的,必须研究适应的套件为我们标书,我们的医院和价格调整,通过招标。 我们的招标项目是lunguage frensh lungage。 出口产品后,您必须在我们enregistred卫生部。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
谢谢快速以后,并且抱歉为重赛以后我是bayadi abdelhafid对于关于我的信息只投入我的名字在我打开3 compagny在摩洛哥为医疗设备我们是专业在招标的google,并且我们想要开放为我们的市场为这个产品为那在我们的医院必须研究成套工具为我们的招标适应的您,并且价格为通过招标适应。 我们的lunguage在招标是frensh lungage。 为出口您必须的您的产品在我们的卫生部中enregistred。 我们必须文件togheter为enregistrement做准备。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
谢谢你的快速后来和重播后抱歉我 bayadi 法国的信息对我只能将我的名字放在谷歌在摩洛哥为打开 3 俱乐部服务医疗设备,我们是专业的投标书中和我们想要开放给你我们的市场为此产品,必须的研究该工具包适应我们在我们的医院和价格的投标适应通过招标。我们在投标书中的语言是法文 lungage。对于导出您的产品必须在我们卫生部 enregistred。我们必须准备文档厮守,在一起为 enregistrement。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

关 闭