当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This document is intended to provide guidance to users of Vicor’s Converter housed in Package (ChiP) Technology to physically integrate ChiPs having 通孔leads into higher-level assemblies.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This document is intended to provide guidance to users of Vicor’s Converter housed in Package (ChiP) Technology to physically integrate ChiPs having 通孔leads into higher-level assemblies.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这份文件的目的是提供指导,安置在封装(芯片)的用户Vicor的转换器技术,以物理集成有通孔通向更高级别的组件芯片。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
此文档旨在提供指导,以用户的民用的转换器位于包(芯片)技术,在整合芯片物理通孔leads入更高层组件。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
本文意欲提供教导给在包裹芯片技术安置的Vicor的 (交换器的) 用户完全集成芯片有通孔主角入高水平汇编。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
本文档旨在向维科转换器位于包 (芯片) 技术进行物理集成芯片具有通孔leads 成更高级别的程序集的用户提供指导。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭