当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:(v) any change in any of the Laws of Pakistan placing any material restrictions or limitations (beyond those restrictions or limitations that are in existence on the date of the execution of this Agreement) on the ability of the Seller to exchange Rupees for Dollars, or for Foreign Investors to repatriate, any capital,是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
(v) any change in any of the Laws of Pakistan placing any material restrictions or limitations (beyond those restrictions or limitations that are in existence on the date of the execution of this Agreement) on the ability of the Seller to exchange Rupees for Dollars, or for Foreign Investors to repatriate, any capital,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
(五)在任何巴基斯坦放置任何材料限制,或限制(超出这些限制或限制是存在于本协议的执行日期)对卖方的能力,交流卢比对美元的法律的任何变化,
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
(v)*任何
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
(v) 其中任一在放置存在这个协议的施行日期 (关于卖主能力的为美元交换卢比的所有物质限制或局限) 在那些制约之外或局限,或者为外国投资者遣返回国,任何资本、股息、发行或者其他收益的改变任何巴基斯坦的法律从卖主 (,在这样发行不出现与这个协议相关条件下突破口),制约或局限到位依然是超过一百和八十 (180) 天,不用提供的安排豁免卖主或它的外国投资者从所有这一类制约和局限;
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
(v) 任何更改的巴基斯坦法律置于卖方来交换卢比美元,或为外国投资者到遣返回国,任何资本,股息,分布或其他收益从卖方 (前提是这种分布不会出现因违反本协议) 的能力的任何材料的约束或限制 (超出这些限制或执行本协议之日存在的局限性)哪些约束或限制留在地方超过八百八十名 180 天没有安排提供免除卖方或其外国投资者从所有这些限制和局限性 ;
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭