当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:We observe interesting insights that in term of load balancing, multiple-queue schemes are unexpectedly worst while wave front and global-queue schemes are better.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
We observe interesting insights that in term of load balancing, multiple-queue schemes are unexpectedly worst while wave front and global-queue schemes are better.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我们注意到有趣的见解,在负载均衡的长期,多队列方案是最糟糕的意外,而波前和全局队列方案是更好的。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我们看到有趣的观点,在长期的负载平衡、多个队列计划最严重意外时是波前和全局队列计划是更好。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我们观察在负载平衡的期限,多队列计划意想不到地是最坏的有趣的洞察,当波前和全球性队列计划是更好的时。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我们观察到有趣的见解长远的负载平衡,多队列的方案同时波前意外最差的全局队列计划,更好。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我们观察有趣的洞察力那在权衡的学期的负荷,多个长队计划意外地是最坏的而波浪前线和总长队计划是更好的。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭