当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:当人摆脱了他的自然性,从自然中脱离出来时,人第一次从根本意义上否定了自己的一种真实的存在状态是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
当人摆脱了他的自然性,从自然中脱离出来时,人第一次从根本意义上否定了自己的一种真实的存在状态
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Quando una persona si è allontanata dalla sua naturale, naturale, quando è la prima volta che persone di fondamentale senso, negazione della propria presenza reale
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Quando l'umani eliminano la sua combustibilità spontanea, quando è separato dalla natura, la prima volta umana hanno negato il proprio un genere di stato reale di esistenza dall'importanza di base
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Quando l'uomo fuori dalla sua natura, che separata dalla natura, persone prima fondamentalmente nega l'esistenza di un vero stato
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭