当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In order to review in appropriate interval an organization’s asset management top management needs “records or reports on the asset management performance of the organization”.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In order to review in appropriate interval an organization’s asset management top management needs “records or reports on the asset management performance of the organization”.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
为了在适当的间隔,审查组织的资产管理高层管理人员需要“对组织的资产管理业绩记录或报告” 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
为了审查在适当时间间隔一个组织的资产管理需要管理层"记录或报告在资产管理对本组织业绩的"。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
为了回顾在适当间隔时间组织的财产管理高管理层需要“纪录或报告关于组织的财产管理表现”。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
以在适当的间隔内审查本组织的资产管理最高管理需要"记录或关于本组织的资产管理业绩报告"。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
要在适当的间隔查看一家机构的资产管理高层管理需要“有关机构的资产管理表现的记录或报告”。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭