当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:once pace a time , there was a wolf called howler who lived in a valley where lots of fruit trees grew . howler often tried to climb up the trees to eat the fruit . but the most delicious fruit was on a very tall tree that howler could not reach.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
once pace a time , there was a wolf called howler who lived in a valley where lots of fruit trees grew . howler often tried to climb up the trees to eat the fruit . but the most delicious fruit was on a very tall tree that howler could not reach.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
一旦步伐的时候,有一个叫狼吼谁住在一个山谷,其中大量的果树生长。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一次一次步伐,有一个被称为“狼来了”嚎狼住在一个谷地,在那里大量的水果树也长大了,嚎狼常常试图爬上了树,水果吃,但最美味的水果是一个很大树,嚎狼无法到达。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
一次踱步时期,有称在谷居住许多果树增长的咆哮的狼。 咆哮经常设法爬树吃果子。 但最可口的果子在咆哮不可能到达的一棵非常高大的树木。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
一旦速度一段时间,是住在一个山谷里,在很多果树生长的狼叫的吼。吼猴常常试图爬上树,吃水果。但最美味的水果是很高的树上那吼够不着。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
曾经步伐一个时期,有称为住在很多水果树生长的一个峡谷的咆哮者的一只狼。咆哮者经常尝试爬上 吃水果的树。但是最美味的水果在咆哮者到达的一棵很高的树上。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭