当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Air oxidation is used as oxidant, so air purification device must be used in the production to prevent the harmful impurity in air from the reactor and the activity of the catalyst.. Air law is characterized by two or more reactors series, namely the main reactor and the reactor, so that the main reactor catalyst activ是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Air oxidation is used as oxidant, so air purification device must be used in the production to prevent the harmful impurity in air from the reactor and the activity of the catalyst.. Air law is characterized by two or more reactors series, namely the main reactor and the reactor, so that the main reactor catalyst activ
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
空气氧化被用作抗氧化剂,因此空气净化设备必须用于生产,以防止有害杂质的空气从反应堆的催化剂。 航空法的特点是由两个或两个以上反应堆系列,即主反应堆和反应堆,以便主反应堆催化剂活动仍然是在一个较高的水平上(63%75%),通常是在一个低转换率(20%-50%)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
空气氧化作用使用作为氧化剂,因此空气洗净设备在空气必须用于生产防止有害的杂质反应器和催化剂的活动。 航空法通常描绘的是为两个或多个反应器系列,即主要反应器和反应器,因此主要反应器催化剂活动依然是在一 (高级)63%-75%,到操作20% - 50%的低 (兑换率)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
空气氧化法用作氧化剂,所以空气净化装置必须用于生产,以防止空气从反应堆和催化剂的活性中的有害杂质。航空法特点是由两个或更多的反应堆系列,即主反应堆和反应堆,所以主反应器催化剂的活性保持在高水平 (63%-75%),通常对转化率低的操作 (20%-50%)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
空气氧化用作 oxidant,所以空气净化设备必须用于生产阻止在空气中的有害的不纯反应体和催化剂的活动 .. 空气法律被二或多个反应体描绘系列,即主要反应体和反应体,以便主要反应体催化剂活动剩余在高层 (63%-75%),通常到操作的一个低转换费率 (20% - 50%)。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭