当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Early in primitive society, people wear skins, hanging leaves, to keep out the cold body, and the protection of their own, and wearing bright feathers and shells, pure to color decoration. At that time, people already know the beauty of color, for the beauty of people also daub body was brown powder and different color是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Early in primitive society, people wear skins, hanging leaves, to keep out the cold body, and the protection of their own, and wearing bright feathers and shells, pure to color decoration. At that time, people already know the beauty of color, for the beauty of people also daub body was brown powder and different color
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
早在原始社会,人们穿着兽皮,树叶挂,以御寒的身体,和自己的保护,穿着鲜艳的羽毛和贝壳,纯净色彩装饰。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
早在原始社会,人们穿皮、悬挂离开,让身体的寒冷,和保护自己,和身穿亮羽毛和炮弹,纯色装饰。 当时,人们已经知道了美丽的色彩,美丽的人也随意涂抹尸体被棕色粉末和不同颜色的花汁。 在进入奴隶社会和封建社会,人们更多地颜色作为标记的区别或区分,吸引了更多和更多人的注意。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
及早在原始社会、人穿戴皮肤,垂悬的叶子,保留冷的身体和他们自己的保护和佩带的明亮的羽毛和壳,纯净上色装饰。 那时,居于已经知道颜色秀丽,为了人秀丽也涂身体是棕色粉末和花汁液的不同的颜色。 在进入奴隶社会和封建社会以后,越来越居于上色作为分别标记或分别,越来越受到了人的注意。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
早在原始社会,人们穿皮,挂着树叶,以防冰冷的身躯和他们自己的保护和穿鲜艳羽毛、 贝壳、 纯净的色彩装饰。在那个时候,人已经知道美丽的颜色,因为人的美也涂抹身体是棕色粉末和不同颜色的花汁。进入奴隶社会和封建社会,人越来越多,使颜色作为标志的高低贵贱后, 吸引了越来越多人们的关注。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
早在原始的社会,人穿戴皮肤,悬挂叶子,使冷的身体留在外面,以及他们的自己,令人厌烦明亮的羽毛和壳的保护,完美歪曲装饰。在那时,人已知道颜色的美丽人的美丽也涂抹身体是褐色粉和花汁的不同颜色。进入奴隶社会和封建社会后,人越来越到颜色当差别或差别的一个分数吸引了越来越多的人的注意。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭