|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Over the past thirty years, reforms in China have pushed forward the integral development of the economy and opened up agriculture to modernization.Small farmers who obtained independent production and operating rights duringthe reform period must now confront the pressure of market competition. The“Investor-Owned firm是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Over the past thirty years, reforms in China have pushed forward the integral development of the economy and opened up agriculture to modernization.Small farmers who obtained independent production and operating rights duringthe reform period must now confront the pressure of market competition. The“Investor-Owned firm
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在过去的三十年里,中国的改革已经推动了经济的整体发展,开辟了农业modernization.Small谁获得duringthe改革期间自主生产和经营权,现在必须面对市场竞争的压力,农民。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在过去0年中,中国的改革已推进了整体经济的发展和开辟了农业现代化建设.小农获得了自主生产和经营权改革期间至终点挡板现在必须面对的市场竞争压力。 the" investor-owned坚定(IOF)+农户”模式或领先的企业主导modehas开创了在中国农业产业化。
|
|
2013-05-23 12:24:58
在过去三十年,改革在中国抓紧进行经济和被开放的农业的缺一不可的发展到现代化。得到独立生产和经营的权利duringthe改革期间的小农必须现在面对市场竞争压力。 “投资者所有的企业 (IOf) +农夫”方式或主导企业被带领的modehas在中国作早期工作在农业工业化。 然而,它有一些限制根据合同不稳定和它的无能保证农夫’权利andinterests。 at the same time, cooperative organizations of small farmers have beenlegally accepted and supported by the government and a
|
|
2013-05-23 12:26:38
过去三十多年来,中国的改革推动了经济的整体发展和开辟农业向现代化。获得独立的生产和经营的权利在改革时期的小农户现在必须面对市场竞争的压力。"投资者拥有的公司 (IOf) + 农户"模式或领先的企业领导 modehas 开创了我国农业产业化。不过,它有一定的合同不稳定的局限性,它无法保证农民的权益。同时,小农民合作组织有 beenlegally 接受,并得到政府的支持和迅速发展。在这篇文章中,我们分析了农业产业化,特别是有效性和局限性的农民合作社的替代模式。我们发现农民合作社将要在可预见的将来,发挥着越来越重要的作用,而是领先企业主导模式也会坚持作为农业产业化的关键合同形式。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区