|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Operation: the skin after soaking, remove the skin from the pool, the water control after the flesh to the top head split neatly. General 60cm high scholar, then by Zhang paste Na2S flow to the hair and fouling, and then to spinal cord center meat oriented in the folded stacked in the shade, general every 50 pieces of 是什么意思?![]() ![]() Operation: the skin after soaking, remove the skin from the pool, the water control after the flesh to the top head split neatly. General 60cm high scholar, then by Zhang paste Na2S flow to the hair and fouling, and then to spinal cord center meat oriented in the folded stacked in the shade, general every 50 pieces of
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
操作:トップヘッドに肉がきちんと分割後の浸漬後の肌は、プールからの水の制御を、皮膚を削除します。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
操作: 浸ることの後の皮はプール、水制御から、上の頭部への肉が端正に裂けた後皮を取除く。 次にチャンののりNa2Sによる大将60cmの高い学者は、そして陰汚染、大将で折られるで毛およびと方向づけられる脊髄の中心肉に積み重ねられて山の50部分毎にの流れた、換気および日光、3hに後最初に最初の押し、次の (プロセス材料を基盤として、重量を量るTu押し) 塗られる総体の分け前置くことができない。
|
|
2013-05-23 12:26:38
操作: 後浸漬、皮膚、皮膚プールから削除します、頭の上に肉をきちんと分割後の水の制御。一般 60 cm 高い学者、張ペースト硫化流れによってそれから髪と、汚れ、その後脊髄にコード センター肉、折り畳ま指向の杭の 50 個すべての一般的な日陰でスタックし、換気と日光、3 h の総トン数 (最初のプッシュ Tu 最初塗装) の共有後に置くことができない、次のプロセス材料のための基礎としての重量を量るプッシュ。
|
|
2013-05-23 12:28:18
操作:皮肤浸泡从池切除皮肤后,水控制在到最高头拆分的肉之后整洁地。总 60 厘米高的学者,然后通过张向头发粘贴 Na2S 流动和腐烂,然后到脊髓中心肉使适应在折叠在细微差别中成堆,将军每 50 块一堆和不可以放进通风和日光, 3h 在份额的总额之后 ( 第一画首次推动, Tu ) 重的推动,作为下一个过程材料的基础。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区