当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The users at the Texas RioGrande Legal Aid (TRLA.ORG) domain require senders to be validated before they can deliver messages. While this may delay your message slightly, it saves us from having to sift through junk-mail. Please follow the instructions below to release your message or contact us at 210-212-3736.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The users at the Texas RioGrande Legal Aid (TRLA.ORG) domain require senders to be validated before they can deliver messages. While this may delay your message slightly, it saves us from having to sift through junk-mail. Please follow the instructions below to release your message or contact us at 210-212-3736.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在得克萨斯州RioGrande法律援助( TRLA.ORG )域的用户需要发送者被确认之前,他们可以提供的信息。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
用户在得克萨斯riogrande法律援助(trla.org)域要求发件人验证后才可以将讯息传递。 虽然这可能会延误您的讯息,它可以节省我们不必通过筛选垃圾邮件。 请按照下面的说明进行操作以释放您的邮件或联系我们,电话为210-3736。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在他们可以提供消息之前,用户在 () 得克萨斯RioGrande法律顾问的协助TRLA.ORG领域要求发令者被确认。 当这也许轻微地时延迟您的消息,它从必须通过破烂物邮件过滤保存我们。 请遵守指示如下发布您的消息或与我们联系在210-212-3736。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在德克萨斯州 RioGrande 法律援助 (TRLA.ORG) 域的用户要求发件人进行验证,然后他们可以传递邮件。虽然这可能会稍有延迟你的消息,它使我们不必通过垃圾邮件筛选。请按照下面释放您的消息或联系我们在 210-212-3736 的说明。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭